Hola queridos!! :D estoy de nuevo tratando de darles tips de belleza, ya que es de las cosas que más me piden cuando nos vemos, desde luego que si quieren que yo explore con mas cuidado alguno de estos temas me lo pueden decir. Podría ser que juzguen, dada la siempre vacía sección de comentarios, que me estoy inventando la parte de "las cosas que más me piden" y eso, pero les juro que varios de ustedes dan feedback fuera de este espacio. Como sea, aquí vamos de nuevo!
- No matter what is your age or whatever, it is extremely important to moisturize and clean the skin daily, of course in a way that is adequate to your skin type. If your skin is dry, of course, the way of cleaning should be less agressive and the moisturizing should be a little heavier. But, if your skin is oily it is still important to do this, as it can help to control the oil production in your skin. If you notice that your skin becomes too dry after, for example, cleaning it with soap, try with a soft towel and water only.
No importa cual sea su edad o lo que sea, es muy importante hidratar y limpiar la piel diariamente, por supuesto, de una forma adecuada para su tipo de piel. Si la piel es seca, por supuesto, la manera de limpiarla deberá ser menos agresiva y el hidratante más pesado. Sin embargo, si la piel es grasa es de todas formas importante hacerlo, por que puede ayudar a controlar la producción de grasa en la piel. Si notas que tu piel se seca demasiado después de, por ejemplo, limpiarla con jabón, prueba con una toallita suave y únicamente agua.
- You should always moisturize skin after shaving or epilating. During this processes, you also remove natural skin moisturizers. It is also a good idea to always use very sharp razors and replace them often. It is said also that for a good care of your razors, you should put them away after cleaning with a little olive oil and a piece of denim from side to side, after each use.
Deberías siempre humectar la piel después de afeitarla o depilarla. Durante estos procesos, uno remueve también los humectantes naturales de la piel. También es buena idea usar siempre rastrillos bien afilados y reemplazarlos frecuentemente. Se dice también que para el óptimo cuidado de los rastrillos, deben guardarse después de limpiarlos con aceite de oliva y un pedazo de mezclilla, moviéndolos de un lado al otro, después de cada uso.
- Before you pluck or wax your eyebrows it is a good idea to apply a warm cotton pad over your eyebrow to open your pores and make your epilation process less painful and easier.
Antes de depilar con pinzas o cera tus cejas, es buena idea aplicar un pad de algodón caliente sobre tu ceja para abrir los poros y hacer el proceso de depilación menos doloroso y más sencillo.
- Before you pluck or wax your eyebrows it is a good idea to apply a warm cotton pad over your eyebrow to open your pores and make your epilation process less painful and easier.
Antes de depilar con pinzas o cera tus cejas, es buena idea aplicar un pad de algodón caliente sobre tu ceja para abrir los poros y hacer el proceso de depilación menos doloroso y más sencillo.
- TMI AHEAD. If you have the impression that no matter how much deodorant you use, your body odor is still invencible, it is sometimes convenient that you exfoliate your armpits from time to time. Sometimes the smell from deodorants builds up on the skin and then it mixes with oneself's body odor, in a way that it is not easily removed only with soap. You can notice it if when you just took a shower, you smell your armpit and it still smell like hell. You only need to exfoliate carefully and you will smell good again. BTW, if you are more into antiperspirants, you should know that they DO NOT CAUSE CANCER. More info here.
DEMASIADA INFORMACIÓN AQUÍ. Si tienes la sensación de que por más desodorante que usas tu olor corporal es invencible, es a veces conveniente que se exfolie el sobaco cada cierto tiempo. En ocasiones se acumula en la piel el olor que dejan los desodorantes, y se combina con el olor del sudor propio, y no se eliminan estos residuos únicamente con jabón. Esto puede notarse si al terminar de bañarte, hueles tu sobaco y aun conserva cierto aroma a demonios. Solo necesitas exfoliarlo con cuidado y olerás muy bien otra vez. Por cierto, si ustedes prefieren los antitranspirantes deben saber que NO CAUSAN CÁNCER. Más información aquí.
- And speaking of exfoliation, I want to talk about exfoliating the face. If these exfoliations are too frequent, they will damage the skin instead of making it better, because they remove the natural moisturizers of skin, and then the skin will produce more oils to compensate, this can give the appearance of dry skin even when that is not the case, in fact it will produce dryness. Exfoliations in the face should be done max. 2 times per week and the skin must rest for at least two days in between exfoliations, and also it is ideal for the skin to be thorougly moisturized at the end of exfoliation.
A propósito de exfoliaciones, quiero hablarles de las que se hagan en el rostro. Si son demasiado frecuentes, en lugar de mejorar el estado de la piel lo empeoran por que retiran los humectantes naturales de la piel, y entonces ésta producirá más grasa para compensar, esto puede ocasionar la apariencia de piel grasa aun cuando no sea este el caso, pues lo que ocasiona es sequedad. Las exfoliaciones del rostro deben hacerse un máximo de dos veces por semana y la piel se debe dejar descansar por lo menos dos días entre exfoliaciones, además de ser ideal que la piel se hidrate a profundidad al término de la exfoliación.
- And for particularly strong odor in armpits or feet, you can apply a compress (or submerge your feet of course) in black tea to control the smell. Of course you can recycle your tea leaves or tea bags from tea you actually drink :)))
Y para un olor particularmente fuerte en el sobaco o los pies, puedes aplicar compresas (o sumergir los pies, desde luego) en te negro para controlar el olor. Claro está que puedes reciclar tus hojas de té o bolsas de te de la bebida que hayas consumido :)))
- Super makeup hack: if you need to do a quick tightline eyeliner, you can clean your eyelash curler and then apply over the gummy plastic part (I don't know what the name of this thing is) a thin line of eyeliner and then curl your lashes, the eyeliner will transfer to the base of your eyelashes and you curl them at the same time.
Super makeup hack: si necesitas hacerte un rápido delineado en el interior del párpado superior, puedes limpiar tu enchinador y luego aplicar sobre la gomita (no se como se llame ese objeto) una fina línea de delineador y luego enchinar tus pestañas, así el delineador se transferirá a la base de tus pestañas y las enchinarás en el mismo paso.
And... that will be all for today. Believe me my dear friends, everything I put here I have tested for myself and it works good. I hope it is good for you too! If you want more of this things please let me know, I'm so happy to read all your opinions, have good day!! ♡♡
Y... esto es todo por hoy. Créanme amigos queridos, todo lo que pongo aquí lo he probado por mí misma y funciona bien. Espero que funcione también para ustedes! Si quieren más de estas cosas por favor háganmelo saber, me alegra mucho leer sus opiniones, tengan un hermoso día!! ♡♡
Y... esto es todo por hoy. Créanme amigos queridos, todo lo que pongo aquí lo he probado por mí misma y funciona bien. Espero que funcione también para ustedes! Si quieren más de estas cosas por favor háganmelo saber, me alegra mucho leer sus opiniones, tengan un hermoso día!! ♡♡